تعرضت رئيسة وزراء إيطاليا، جورجيا ميلوني، لموقف محرج أثناء لقائها مع الرئيس الأميركي دونالد ترامب في واشنطن، على خلفية أسئلة صعبة وجهها الصحافيون الإيطاليون في المكتب البيضاوي.
وبينما كانت ميلوني تحظى بكلمات إطراء من ترامب، الذي وصفها بـ"المرأة العظيمة" بعد عباراتها الحماسية مثل "لنجعل الغرب عظيماً مرة أخرى"، لم يكن الصحافيون الإيطاليون ليجعلوا مهمتها سهلة.
فقد وجه أحد الصحافيين سؤالاً محرجاً لميلوني حول تصريح ترامب الذي حمل فيه الرئيس الأوكراني فولوديمير زيلينسكي مسؤولية بدء الحرب مع روسيا. بعد أن أجابت ميلوني بالإيطالية، طلب ترامب ترجمة السؤال والإجابة، وعندما تم الترجمة، حاولت ميلوني التهرب من الإجابة المباشرة، محوّلة النقاش إلى مساهمة إيطاليا في زيادة الإنفاق العسكري ضمن حلف شمال الأطلسي (الناتو).
? Momenti di imbarazzo per Giorgia Meloni alla domanda sulle responsabilità della guerra in Ucraina. Fa la furba e risponde in italiano, ma Trump è più furbo di lei. Guardate il teatrino imbarazzante…
— Sabrina®️?? (@SabrySocial) April 17, 2025
Trump dice di non essere contento di Zelensky e di tutti quelli che si sono… pic.twitter.com/nFJG44ob8G
وفي أثناء الترجمة، ظهرت المترجمة الإيطالية متوترة وتعثرت عدة مرات، مما زاد من الإحراج. وعندما انتهت الترجمة، تدخل ترامب للرد على الاتهام بأنه يلوم زيلينسكي، قائلاً: "لا أحمّل زيلينسكي المسؤولية... لكنني لا أعتقد أنه قام بعمل جيد".